Om hvordan gaffatape blev til både gaffatape og gaffertape
Jeg elsker, når jeg får spørgsmål fra mine læsere – også når de med rette påpeger, at jeg måske har lavet en fejl. Her er en af disse henvendelser blevet til et blogindlæg om gaffa- eller gaffertape.
For nylig fik jeg en mail fra en person, som havde besøgt min hjemmeside og været et smut forbi min sprogguide Hvordan staver man til …? Personen undrede sig over, at ordet ”gaffatape” var anført som eneste rigtige stavemåde på listen, mens stavemåden ”gaffertape” ifølge listen var forkert. Afsenderen mente bestemt, at begge stavemåder var korrekte.
Jeg elsker ganske enkelt den slags mails – selv når afsenderen har ret … Og det havde han i dette tilfælde – hvordan fejlen har indsneget sig, er mindre interessant. Fejlen var min, og nu er den rettet – efter at jeg har tjekket, og dobbelttjekket, at ordet både kan staves ”gaffatape” og ”gaffertape” ifølge Retskrivningsordbogen.
Tak fordi du læser med
Denne slags henvendelser holder mig vågen – heldigvis ikke om natten – og på tæerne. De betyder, at der rent faktisk er nogen, som læser det, jeg skriver, og som ikke blindt stoler på alt, hvad de læser og hører. Og det er da skønt! Så tak for det, kære læser!
Henvendelsen gjorde mig også nysgerrig: Hvorfor staves det sådan, og hvorfor kan man stave det på to forskellige måder?
Historien bag – og bonusinfo
Det krævede en nærmere undersøgelse, og det viser sig, at ordet ”gaffatape” er en dansk fordrejning af det oprindelige ”gaffertape”. Ordet ”gaffer” er engelsk og betyder en form for scenetekniker, og rigtig gaffertape er slet ikke gråt eller sølvfarvet, men sort, og det bruges til at skjule fx ledninger og kabler, så disse ikke ses på en scene. Er tapen sølvfarvet eller grå, er der i virkeligheden tale om duct tape, men på dansk skelnes der, så vidt jeg ved, ikke mellem de to betegnelser. Men jeg hører meget gerne fra indsigtsfulde læsere med en anden viden …
Lidt bonusinfo: I tv-serien MacGyver fra midt-80’erne med Richard Dean Anderson i titelrollen var gaffertape ofte en uundværlig ingrediens, når den opfindsomme hemmelige agent, Angus MacGyver, var ude på sine farlige missioner. Derfor bliver gaffertape i dag også kaldt ”MacGyver-tape”.
Gaffa-/gaffertapen har fået ny plads
Sådan gik det altså til, at ”gaffa-/gaffertape” skiftede plads og således ikke længere figurerer på listen i guiden Hvordan staver man til …?, men i stedet er at finde i guiden Ord med flere stavemåder.
Besøg også mine tre andre sprogguider, Et eller to ord?, Hvordan forkorter man …? og Flertalsformer, og lad mig endelig høre fra dig, hvis du finder et ord på listen, som du ikke mener står på sin rette plads …